
France
Aujourd'hui, beaucoup de navigateurs effectuent les signaux réglementaires de sécurité de façon manuelle.
NOTRE CORNE DE BRUME AUTOMATIQUE EFFECTUE CES SIGNAUX AUTOMATIQUEMENT EN UTILISANT:
- soit votre corne de brume électrique pilotée par notre boitier de commande.
- soit la corne de brume électrique incorporée dans notre boitier "tout en un"en ABS.
La fréquence de répétition est de 90 secondes.
Géré par un microprocesseur, un commutateur à plusieurs positions permet le choix du signal adapté à votre type de navigation.
Une des positions du sélecteur permet l'utilisation comme corne de brume manuelle.
Notre corne de brume automatique remédiera aux oublis pardonnables mais souvent lourds de conséquences.

England
Today, much of navigators they carry out lawful signals of safety in a manual way.
OUR AUTOMATIC FOGHORN CARRIES OUT THESE SIGNALS AUTOMATICALLY WHILE USING:
The frequency of repetition is 90 seconds.
Managed by a microprocessor, one switch several positions the choice of the signal adapted to your type of navigation allows.
One of the positions of the selector allows the use as foghorn manual.
Our automatic foghorn will cure the lapses of memory forgivable but often full of consequences.

England
Today, much of navigators they carry out lawful signals of safety in a manual way.
OUR AUTOMATIC FOGHORN CARRIES OUT THESE SIGNALS AUTOMATICALLY WHILE USING:
- that is to say your electric foghorn controlled by our case of order.
- that is to say electric foghorn built-in in our case “all in one " in ABS.
The frequency of repetition is 90 seconds.
Managed by a microprocessor, one switch several positions the choice of the signal adapted to your type of navigation allows.
One of the positions of the selector allows the use as foghorn manual.
Our automatic foghorn will cure the lapses of memory forgivable but often full of consequences.
